-
1 υπερορία
ὑπερορίᾱ, ὑπερόριοςover the boundaries: fem nom /voc /acc dualὑπερορίᾱ, ὑπερόριοςover the boundaries: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)ὑπερορίᾱ, ὑπερορίαfem nom /voc /acc dualὑπερορίᾱ, ὑπερορίαfem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ὑπερορίᾱͅ, ὑπερόριοςover the boundaries: fem dat sg (attic doric aeolic)ὑπερορίαι, ὑπερορίαfem nom /voc plὑπερορίᾱͅ, ὑπερορίαfem dat sg (attic doric aeolic) -
2 υπερόρια
ὑπερόριοςover the boundaries: neut nom /voc /acc plὑπερόριοςover the boundaries: neut nom /voc /acc pl -
3 ὑπερόρια
ὑπερόριοςover the boundaries: neut nom /voc /acc plὑπερόριοςover the boundaries: neut nom /voc /acc pl -
4 ὑπερορία
Βλ. λ. υπερορία -
5 ὑπερορίᾳ
Βλ. λ. υπερορία -
6 ὑπερορία
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερορία
-
7 υπερορίας
ὑπερορίᾱς, ὑπερόριοςover the boundaries: fem acc plὑπερορίᾱς, ὑπερόριοςover the boundaries: fem gen sg (attic doric aeolic)ὑπερορίᾱς, ὑπερορίαfem acc plὑπερορίᾱς, ὑπερορίαfem gen sg (attic doric aeolic) -
8 ὑπερορίας
ὑπερορίᾱς, ὑπερόριοςover the boundaries: fem acc plὑπερορίᾱς, ὑπερόριοςover the boundaries: fem gen sg (attic doric aeolic)ὑπερορίᾱς, ὑπερορίαfem acc plὑπερορίᾱς, ὑπερορίαfem gen sg (attic doric aeolic) -
9 υπερορίαι
ὑπερορίᾱͅ, ὑπερόριοςover the boundaries: fem dat sg (attic doric aeolic)ὑπερορίαfem nom /voc plὑπερορίᾱͅ, ὑπερορίαfem dat sg (attic doric aeolic) -
10 ὑπερορίαι
ὑπερορίᾱͅ, ὑπερόριοςover the boundaries: fem dat sg (attic doric aeolic)ὑπερορίαfem nom /voc plὑπερορίᾱͅ, ὑπερορίαfem dat sg (attic doric aeolic) -
11 υπερορίαν
ὑπερορίᾱν, ὑπερόριοςover the boundaries: fem acc sg (attic doric aeolic)ὑπερορίᾱν, ὑπερορίαfem acc sg (attic doric aeolic) -
12 ὑπερορίαν
ὑπερορίᾱν, ὑπερόριοςover the boundaries: fem acc sg (attic doric aeolic)ὑπερορίᾱν, ὑπερορίαfem acc sg (attic doric aeolic) -
13 υπεροριών
ὑπερορίαfem gen plὑπερορίζωdrive beyond the frontier: fut part act masc nom sg (attic epic doric)ὑπερορίζωdrive beyond the frontier: fut part act masc nom sg (attic epic doric) -
14 ὑπεροριῶν
ὑπερορίαfem gen plὑπερορίζωdrive beyond the frontier: fut part act masc nom sg (attic epic doric)ὑπερορίζωdrive beyond the frontier: fut part act masc nom sg (attic epic doric) -
15 υπερορίαις
-
16 ὑπερορίαις
-
17 δονέω
A shake, of the effects of the wind, τὸ δέ τε πνοιαὶ δονέουσιν they shake the young tree, Il.17.55; ἄνεμος.. νέφεα σκιόεντα δονήσας having driven them, 12.157;ἀνέμῳ δεδονημένον αὖον ἄχερδον Theoc. 24.90
: generally, shake, δ. γάλα, in order to make butter, Hdt.4.2;δ. ἄκοντα Pi.P.1.44
:—[voice] Pass., δονοῦνται τὸ νευρῶδες have twitchings in the tendons, Paul.Aeg.6.74.2 drive about, τὰς.. οἶστρος.. ἐδόνησεν (sc. τὰς βόας) Od.22.300; disturb, terrify, Tim.Pers. 222: hence of love, agitate, excite, Sapph.40, Ar.Ec. 954 (lyr.);ποθεινὰ Ἑλλὰς αὐτὰν δ. μάστιγι πειθοῦς Pi.P.4.219
, cf. 6.36 ([voice] Pass.);θυμὸν δονέουσι μέριμναι B.1.69
(but δ. καρδίαν to agitate one's mind, Fr.8);ὀσμὴ.. μυκτῆρα δονεῖ Mnesim.4.60
;ἡμᾶς ἐδόνησεν ἡ μουσική Alciphr.Fr.6.12
:—[voice] Pass., ἡ Ἀσίη ἐδονέετο Asia was in commotion, Hdt.7.1;τὰ ὑπερόρια πολέμοις ἐδονεῖτο App.BC4.52
;πελέκεσσι δονεῖσθαι Corinn. 18
;Ἔρωτι δονεύμενος Bion Fr.6.5
;παῖδα ποθῶν δεδόνητο Theoc.13.65
: [tense] fut. [voice] Med. in pass. sense,ἅρματα καλὰ δονήσεται h.Ap. 270
.3 [voice] Pass., wheel, of troops, Arist.Mu. 399b9.II of sound, murmur, buzz, of bees, prob. in h.Merc. 563; δ. θρόον ὕμνων rouse the voice of song, Pi.N.7.81:—also in [voice] Med. or [voice] Pass.,λυρᾶν τε βοαὶ καναχαί τ' αὐλῶν δονέονται Id.P.10.39
; of bees, Choeril.2;ῥοιζήμασιν αἰθὴρ δονεῖται Ar.Av. 1183
.—Poet. word, used in [dialect] Ion., X.Smp.2.8, and late Prose; of medical percussion, Aret.SD2.1. -
18 ἔνδημος
ἔνδημ-ος, ον,A dwelling in a place, native, Hes.Op. 225, Thgn. 794, etc.; ἔ. παρών being here at home, A.Ch. 570; ἐνδημότατοι the greatest 'stay-at-homes', opp. ἀποδημηταί, Th.1.70.2 of things, βοὴ ἔ. intestine war, A.Supp. 683 (lyr.);πόλεμοι D.H.8.83
; τὰ ἔ. homeaffairs, opp. τὰ ὑπερόρια, Arist.Pol. 1285b14; ἀρχαί (opp. ὑπερόριοι) Id.Ath.24.3, cf. Aeschin.1.45, Foed. ap. Th.5.47; endemic,νοσήματα Gal.15.429
, 17(1).11; also τὰ ἔ. βιβλία applied to the surgical treatises of Hippocrates, Pall.in Hp.Fract.12.271C.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἔνδημος
-
19 ὑπερόριος
ὑπερόρ-ιος, ον, also α, ον (v. infr.), poet. [suff] ὑπερορ-ούριος Theoc. (v. infr.): ([etym.] ὅρος):—A over the boundaries, abroad, D.46.7;ῥιψάτω ὑπερούριον Theoc.24.95
, cf. Anon. ap. Suid.; ὑ. ἀσχολία occupation in foreign parts, abroad, Th.8.72; ὑ. ἀρχή, opp. ἔνδημος, Lexap.Aeschin.1.19; δικαστήρια, opp. ἐπιχώρια, PMonac. 14.83 (vi A.D.); τὰ ὑ. foreign affairs, opp. τὰ κατὰ πόλιν and τὰ ἔνδημα, Arist.Pol. 1285b14.2 ἡ ὑπερορία (sc. γῆ) the country beyond one's own frontiers, foreign land, IG12.56.7, And.3.36, Lys.31.9, Pl.Phdr. 230d; alsoεἰς τὰν ὑπερόριον στρατεύεσθαι Foed.Delph.Pell. 2
B 22; opp. τὰ ἔνδημα, X.An.7.1.27; ἐκ τῆς ὑ. ἀνακαλεῖσθαι, i. e. from the land where he had been in exile, Plu.2.508a; hence, actually, banishment,φόνοις καὶ ὑπερορίαις D.C.67.3
; τὰ ὑ. (sc. χωρία) X.Ath. 1.19, Smp.4.31.II foreign to the purpose, outlandish, alien,λαλιά Aeschin.2.49
;ἀρχαὶ ἐνυπνίων ὑπερόριαι ἢ τοῖς χρόνοις ἢ τοῖς τόποις ἢ τοῖς μεγέθεσιν Arist.Div.Somn. 464a1
, cf. Aristid.1.128 J.;τὸ τῶν ἀέρων ἄηθες καὶ ὑ. Anon.
ap. Suid.III c. gen., ὑ. τοῦ νομοῦ beyond the boundaries of the nome, PPetr.2p.16 (iii B.C.): metaph.,λιμὸς.. βρώσεις ὑποβάλλων.. τῆς φύσεως ὑπερορίους Procop.Goth.3.17
: abs., ἰσχναίνειν καὶ γυμνάζειν τὸ σῶμα,.. ποιεῖν δὲ ὡς μὴ ὑπερόριοι ἀπέλθωμεν go over the mark, Pall. in Hp.2.77D.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερόριος
См. также в других словарях:
ὑπερορία — ὑπερορίᾱ , ὑπερόριος over the boundaries fem nom/voc/acc dual ὑπερορίᾱ , ὑπερόριος over the boundaries fem nom/voc sg (attic doric aeolic) ὑπερορίᾱ , ὑπερορία fem nom/voc/acc dual ὑπερορίᾱ , ὑπερορία fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερορίᾳ — ὑπερορίᾱͅ , ὑπερόριος over the boundaries fem dat sg (attic doric aeolic) ὑπερορίαι , ὑπερορία fem nom/voc pl ὑπερορίᾱͅ , ὑπερορία fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υπερορία — η / ὑπερορία, ΝΜΑ βλ. υπερόριος … Dictionary of Greek
υπερορία — η αναγκαστική απομάκρυνση ατόμου πέρα από τα όρια του κράτους, απέλαση, εξορία … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὑπερόρια — ὑπερόριος over the boundaries neut nom/voc/acc pl ὑπερόριος over the boundaries neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερορίας — ὑπερορίᾱς , ὑπερόριος over the boundaries fem acc pl ὑπερορίᾱς , ὑπερόριος over the boundaries fem gen sg (attic doric aeolic) ὑπερορίᾱς , ὑπερορία fem acc pl ὑπερορίᾱς , ὑπερορία fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερορίαι — ὑπερορίᾱͅ , ὑπερόριος over the boundaries fem dat sg (attic doric aeolic) ὑπερορία fem nom/voc pl ὑπερορίᾱͅ , ὑπερορία fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερορίαν — ὑπερορίᾱν , ὑπερόριος over the boundaries fem acc sg (attic doric aeolic) ὑπερορίᾱν , ὑπερορία fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπεροριῶν — ὑπερορία fem gen pl ὑπερορίζω drive beyond the frontier fut part act masc nom sg (attic epic doric) ὑπερορίζω drive beyond the frontier fut part act masc nom sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υπερόριος — α, ο / ὑπερόριος, ία, ον, ΝΜΑ, θηλ. και ος, και ποιητ. ιων. τ. ὑπερούριος, ον, Α 1. αυτός που βρίσκεται ή τελείται πέρα από τα όρια ενός κράτους 2. το θηλ. ως ουσ. η υπερορία α) η πέρα από τα όρια ενός κράτους χώρα, η ξενιτιά (α. «έζησε χρόνια… … Dictionary of Greek
заточение — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} сущ. (греч. ὑπερορία) изгнание, ссылка. … … Словарь церковнославянского языка